|

Cena do pé-de-moleque
Esta cena logo no inicio do filme depois que Biff vai embora da casa
dos McFly e Marty tenta consertar o pai que não consegue falar não
para nada.

Marty: Pai, já
passou pela tua cabeça de falar não? Pela primeira vez, diga não.
George: Veja filho, eu sei; é dificil para você entender mas eu nao
sou um lutador.
Marty: Tente uma vez, por mim, vai, diga não, N-Ã-O, não.
Vizinho:: Hey McFly, minha filha aqui está vendendo pé-de-moleque
para o time dela, custa 5 dólares a caixa, vou separar uma pra você,
ok?
George: hum, ok.
Neighbour: Beleza, está lá fora no carro, vou pegar. Viu querida,
falei que a gente só teria que ir em uma casa apenas.
Cena da janela
Nesta cena, Michael J. Fox tenta deixar a janela parada para conseguir
sair da casa e ir encontrar Doc no Twin Pines Mall, mas não dá muito
certo...

Marty: É só eu
mesmo!
Cena do belisco
Nesta cena, Marty ainda não acredita que voltou no tempo (1955),
e pede para uma mulher beliscá-lo. A mulher lhe dá um tapa na cara.
Marty: Isso tem que
ser um sonho. Com licença, perdão, você poderia me beliscar?
Woman: Perdão?
Marty: Sim, belisque-me, belisque-me.
Woman: Mas que sem-vergonha.
(Slap)
Marty: Opa, isso funciona também. Isso não é um sonho mesmo.
Obrigado.
Cena da maleta
Doc de 1955 está fuçando em suas coisas de 1985 e está
perguntando a Marty o que são todas essas bugigangas.
Doc: Eu sabia, eu sabia, eu sabia. Então, estas são minhas coisas,
não?
Marty: Sim.
Doc: O que é isso aqui?
Marty: É um secador de cabelo.
Doc: Um secador de cabelo? Vocês não têm toalhas no futuro? E veja
só esse mijão, é feito de algodão. Eu pensei que usaríamos roupa
de papel descartáveis em 1985. O que, o que é isso?
uuuuuuuuuuuhhhhhhh, de repente as coisas no futuro parecem ser bem
melhores. (Nesta cena Doc está vendo uma playboy de 1985)
Marty: Ok Doc, está pronto, venha aqui.
Cena da cola
Nesta cena Marty e Doc estão procurando Lorraine em 1955, e a
vêem colando em uma prova.
Marty: Hey Doc! Doc, ela está ali, ali na segunda fila
Doc: ok, eu vejo a semelhança.
Marty: Oh merda, ela está colando.
Doc: E?
Marty: Bem, ela é minha mãe.
Depois da prova...
Lorraine: Consegui um F do mesmo jeito.
Doc: E qual deles é seu pai?
Marty: É aquele ali.
Cena Marty e Strickland cara a
cara, novamente

Não tenho idéia se
esta cena deveria ou não estar no filme. Estava disponível nos
arquivos da produção no DVD, mostra Marty e Sr. Strickland cara a
cara, novamente, em 1985
Cena do extra-terrestre
Esta cena está na versão original, mas foi cortada pela
metade.

|
George: Quem é você
Marty: Meu nome é Darth Vader, eu sou um extra-terrestre do planeta
Vulcan.
George: Mãe, Pai!
Marty: Silêncio! Meu raio de calor irá lhe vaporizar se você nãe
me obedecer.
George: Ok, ok! Eu me rendo.
Marty: Você, George McFly criou uma fenda no tempo-espaço contínuo!
George: Me desculpe, me desculpe, não foi minha intenção...
Marty: Se desculpar não adianta George. Em razão disso, o supremo
Klingon lhe ordena a pegar a unidade fêmea conhecida como Baines,
Lorraine para o lugar chamado Hill Valley High
School, exatamente 3 clicos terráqueos a partir de agora. Sábado a
noite George.
George: Você quer dizer que tenho que levar Lorraine ao baile?
Marty: Afirmativo.
George: E-eu não sei se poderei fazer isso. Ok, ok, Eu farei, eu
fair, eu vou levar Lorraine ao baile então. Mas por favor...
Marty: Agora feche seus olhos e não me veja mais.
George: Ok, afirmativo.
Doc: Como foi?
Marty: Ótimo, aquele clorofórmio fez ele dormir mesmo, espero que eu
não tenha colocado muito.
Cena do soco
Marty e George estão ensaiando a briga.

Marty: Você sabe, se
você se dedicar, você consegue tudo. Ok, George, dê-me seu melhor
soco, dê-me seu melhor soco.
George: Não, não o baterei no estômago.
Marty: Vamos lá George, venha!
George: Isso, esse foi bom, ela irá acreditar, tenho certeza que vai.
Cena do policial e Doc
Cena onde doc paga um suborno para o policial não ver o DeLorean
na praça. Também muito interessante pelo fato de Marty pensar na
possibilidade de virar gay com toda essa historia com sua mãe, e Doc
acabar confundindo com uma pessoa feliz. (gay = happy man)

|
Policial: Boa noite
doutor Brown, O que é esse fio?
Doc: Oh, só um pequeno experimento com o tempo.
Policial: O que você tem aqui embaixo?
Doc: Não toque nisto. São equipamentos especializados em
meteorologia.
Policial: Você tem licença pra isso?
Doc: Claro que tenho. Só um segundo, deixa eu ver se acho. Ah-ha.
Policial: Não vai botar fogo nas coisas desta vez hein Doc.
Doc: Não. Hey garoto, é melhor você pegar sua mãe e ir.
Marty: Ok.
Doc: Você está um pouco pálido, tá tudo bem?
Marty: Sim, eu não sei Doc, É tudo esse negocio com minha mãe...
Doc: O que, o que, o que, o que?
Marty: Eu não sei se conseguirei fazer tudo aquilo, dando em cima
dela, você sabe...
Doc: Ninguém disse para você dar em cima dela, você só irá ter
algumas liberdades com ela.
Marty: Então, sobre isso que eu tava falando. Ainda não acredito que
vou fazer isso com minha própria mãe. Isso é um tipo de coisa que
pode me estragar para sempre. E se eu voltar para o futuro, e acabar
virando....Gay?
Doc: Por que você não seria feliz?
Marty: Vou pegar minha mãe. Veja, se as coisas não funcionarem no
biale hoje a noite, e meus pais não voltarem e ficar juntos, quando
eu vou começar a desaparecer?
Cena da cabine de telefone
George liga para a telefonista para perguntar as horas e acaba
sendo preso na cabine pelos seus colegas.
George: Telefonista,
telefonista! Você pode me dizer as horas? Hey, eu preciso sair daqui,
isso não é engraçado, caras, me ouçam! Mr. Strickland, aqueles
caras maus me trancaram aqui.
Strickland: Você vê? É isso que acontece com relaxados como você,
McFly?
George: Sim, sim, Sr. Strickland? Sr. Strickland, você tem que me
deixar sair!
|